hhlife留学租房

标题: 范式字巨卿文言文翻译(范式字巨卿文言文注释) [打印本页]

作者: ccik0431    时间: 2022-5-18 22:27
标题: 范式字巨卿文言文翻译(范式字巨卿文言文注释)
范式字巨卿文言文翻译(范式字巨卿文言文注释)
原文:
范式字巨卿,少游学于太学①,与汝南②张劭为友。劭字元伯。二人并③告④归乡里。式谓元伯曰: 后二年当还⑤,将过⑥尊亲。 乃共克⑦期日。后期方至,元伯具以白⑧母,请设馔⑨以候之。母曰: 二年之别,千里结言,尔何信之诚也? 对曰: 巨卿信士,必不违约。 母曰: 若然,当为尔酿酒。 至其日,巨卿果至,升堂⑩拜饮,尽欢而别。
注释 太学:京城的最高学府。 汝南:古地名,今河南境内。 并:一同。 告:告假。 还:指回太学读书。 过:拜访。 克:约定。 白:告诉。 馔(zhuàn):酒食。 升堂:登上大厅。译文:
范式字巨卿,年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友。张劭字元伯。两人同时离开太学返乡,范式对张劭说: 二年后我要回太学读书,将到你家拜见你的父母,看看您的孩子。 于是约好了日期。当约好的日期快到的时候,张劭把这件事告诉他,请他准备酒菜招待范式。母亲问:你们分别已经两年了,千里之外约定的事情,你就那么认真地相信他吗? 张劭回答:范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的。 母亲说: 如果真的是这样,那我就为你酿酒。 到了约好的那日,范式果然来到,二人登上大厅一起饮酒,喝得十分畅快,最后相互告别。
出处
《后汉书·独行列传》
文化常识
太学 及其他: 太学 是古代设在京城里的最高学府。周朝初年叫 辟雍 ,到了西汉武帝时才有 太学 之名。 太学 里的教师叫 经师 、 博士 ,主要传授儒家经典。自唐朝起改称 国子监 ,一直延续到清末。
启发与借鉴
范式的诚实守信,一诺千金的高尚品格使他名垂青史,至今都被人称颂,给人以启迪和教育。
古人云:言必信,行必果。诚是为人之本,信乃立身之道,诚信是一切道德赖以维系的前提。做人诚信与否,是一个人品德和人格的体现;做人诚信与否,是能否赢得别人尊重和友善的重要前提条件之一。
诚信是一切成功和渴望成功的人们必须具备的道德品质。诚信绽放着生命之美,生活因它而多姿,人生因它而多彩。
随机推荐:车载香薰 qq买赞 www.toshibai.com 胖田儿博客 圣邦号
相关的主题文章:

  
   http://www.gejiu.Yn.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=1590780
  
   https://www.aquaponiclynx.com/channel-catfish-2#comment-468059
  
   http://www.cjwlb.cn/home.php?mod=space&uid=154282
  
   https://soundlooks.com/2018/02/ellis-hadlock-fusion-to-love-an-enriching-art-form/#comment-530003
  
   https://oradell.net/blog/2018/01/24/yo-post/?unapproved=137519&moderation-hash=c765fce9f98201d962364f98fda84477#comment-137519




欢迎光临 hhlife留学租房 (http://hh-life.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.3